$ads={1}
Responsibilities:
1 Build and improve the Korean localization production process and delivery standards of the project, coordinate the formulation of the Korean localization style guide and translation rules, and control the Korean localization quality of the project, including but not limited to text, dubbing, pictures, local user habits, etc.
2 Responsible for sorting out internal and outsourcing requirements for different versions of Korean localization at each stage of the project, and controlling costs, processes, cycles, and final delivery quality.
3Assist and support the overseas distribution team, complete the translation and acceptance of related texts for various online or offline markets and operational activities, and communicate with local partners.
4. Participate in the localization testing of the Korean version of the game.
Requirements:
1. Have experience of growing up in Korea, bachelor degree or above, proficient in Korean and fluent in Chinese.
2. Love shooting/mech games and other genres, and have at least 1 year of relevant experience in Korean localization projects.
3. Have a complete closed-loop experience in localization supplier selection-access-management, have the ability to build a complete production pipeline and multilingual localization collaborative management experience, and have a good understanding of the tenet, semantics and language effects of game localization content own professional judgment.
4. Have excellent teamwork ability, strong logic and critical thinking ability, have the ability to discover and solve problems independently, work conscientiously and responsibly, and be proactive.
Job Type: Full-time
Pay: 20,000.0元 - 40,000.0元 per month
.